Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.
Contes d'ailleurs, Le cheval de Djoha,couverture. Conte arabe, album édité en lien avec film d'animation de Jacques Grandclaude. Autorisation de reproduction CLE International avec le concours du C.I.E.P. de Sèvres, maquette/illustrations c.9.i.atelier graphique, 1978, N° 031709. Scan d'un album de famille.
Dessins et plans, loup, Littérature de jeunesse, Trappeurs, Animaux -- Dans l'art, Traîneaux à chiens, Contes canadiens de langue française, Contes canadiens-français
Contes d'ailleurs, Loup-Blanc,couverture. Conte canadien, album édité en lien avec film d'animation de Jacques Grandclaude. Autorisation de reproduction CLE International avec le concours du C.I.E.P. de Sèvres, maquette/illustrations c.9.i.atelier graphique, 1978, N° 031711. Scan d'un album de famille.
Gravure, Contes de fées, Cigognes, Hans Christian Andersen (1805-1875), Dessin en noir et blanc, Animaux -- Dans l'art, William Heath Robinson (1872-1944)
Illustration des contes de fées d'Hans Andersen, 1913, par William Heath Robinson (1872-1944) : page de couverture, non légendée.
Gravure, Sanglier, Art japonais, Animaux -- Création artistique, Contes japonais, Dessin en noir et blanc, Singes -- Dans l'art
Contes de fées japonais - 151, traduction en anglais par 0zaki, 1908 : Le singe et le sanglier-2
Gravure, Contes de fées, Art japonais, Vieillesse, Alouettes, Contes japonais, Dessin en noir et blanc, Cruauté envers les animaux
Contes de fées japonais - 14, traduction en anglais par 0zaki, 1908 : La vieille femme, sans pitié, chassa la pauvre alouette.
Gravure, Sanglier, Art japonais, Animaux -- Création artistique, Contes japonais, Dessin en noir et blanc, Singes -- Dans l'art
Contes de fées japonais - 149, traduction en anglais par 0zaki, 1908 : Le singe et le sanglier-1
Gravure, Méduses, Art japonais, Animaux -- Création artistique, Contes japonais, Dessin en noir et blanc, Singes -- Dans l'art
Contes de fées japonais - 196, traduction en anglais par 0zaki, 1908 : Le singe et la méduse-2.
Gravure, Crabes, Art japonais, Animaux -- Création artistique, Contes japonais, Dessin en noir et blanc, Singes -- Dans l'art
Contes de fées japonais - 206, traduction en anglais par 0zaki, 1908 : Le singe et le crabe-1.
Gravure, Crabes, Art japonais, Animaux -- Création artistique, Contes japonais, Dessin en noir et blanc, Singes -- Dans l'art
Contes de fées japonais - 212, traduction en anglais par 0zaki, 1908 : Le singe et le crabe-2.
Peinture, Contes de fées, Art japonais, Animaux marins, Contes japonais, Mythologie japonaise, Cuisine marine
Contes de fées japonais - 34, traduction en anglais par 0zaki, 1908 : Le palais de la fille du roi de la mer.
Peinture, Caricatures et dessins humoristiques, Brême (Allemagne), Politique et gouvernement -- Caricatures et dessins humoristiques, Frères Grimm, Première guerre mondiale, Contes traditionnels, Ostende (Belgique), Persiflage, Raillerie
Caricature des Musiciens de Brème par Heinrich-Otto Pieper (WWI), Fort Napoléon, Oostende, en Belgique. Un soldat allemand pendant la première guerre mondiale, a représenté les aigles allemands et austro-hongrois trônant sur un rocher éclairés par le croissant turc et regardant avec mépris les efforts futiles des animaux symbolisant les forces alliées : le coq français, sur un chacal japonais, sur un bouledogue anglais, sur un ours russe ; l'Italie est représentée par un serpent et la Belgique par un hanneton tricolore.
Photographie, Grenouilles, Statues, Contes de fées, Jardins publics, Berlin (Allemagne), Fontaines -- Allemagne, Animaux -- Dans l'art, Ignatius Taschner (1871-1913)
Parc Friedrichshain à Berlin : grenouilles de la Fontaine des contes de fées, statues d'Ignatius Taschner.
loup, Peinture, Contes de fées, Folklore, Russie -- Ethnologie, Animaux -- Dans l'art, Viktor Vasnetsov (1848-1926)
Ivan Tsarévitch chevauchant le loup gris, par Viktor Vasnetsov (1848-1926). Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Ivan_Tsar%C3%A9vitch
Gravure, Brebis, laine, Grands-mères, Tam-tam (tambour), Agneaux, animaux prédateurs, Contes indiens (de l'Inde), Relations entre frères, Animaux prédateurs -- Lutte contre
Illustration par J. D. Batten du conte indien "L'agnelet" (The Lambikin), "Fairy Tales of India" (1892) de J. Jacobs (1854-1916) : après avoir bien mangé chez sa grand-mère, l'agnelet se fait faire un tambour bien rembourré dans lequel il va se cacher pour essayer d'échapper aux prédateurs qui le guettent.
Contes, Textes, Force motrice, Boeufs, Pari, Djataka, Bouviers, Concours et compétitions, Maltraitance des animaux
Conte de Djataka, "L'histoire du boeuf qui gagna le prix", traduction Annie Lesca. 518 mots. Narration et dialogues.
Dessins et plans, Grues (oiseaux), Poissons d'eau douce, Contes anglais, Étangs, Contes indiens (de l'Inde), Animaux des étangs, Grue blanche
Illustration par J.D. Batten du conte indien "Le Crabe et la grue" (The cruel crane outwitted), extrait de "Indian Fairy Tales", 1892, par Joseh Jacobs (1854-1916) : la grue affamée essaie de convaincre les poissons de se laisser transporter dans une mare plus profonde.
Gravure, Contes anglais, Étangs, Contes indiens (de l'Inde), Animaux des étangs, Grue blanche, Lotus des Indes
Illustration par J. D. Batten du conte indien "Le Crabe et la grue" (The cruel crane outwitted), extrait de "Indian Fairy Tales", 1892 par Joseh Jacobs (1854-1916) : Lettrine L de début du conte ("LONG ago..." = il y a longtemps de cela...) qui se passe dans une mare de lotus.
Gravure, Contes de fées, Animaux des étangs, Brochets, Grands-parents et petits-enfants, Images d'Épinal, Animaux -- Production de sons
Images d'Épinal, 1880, La Petite aux grelots : Au bout de quelques jours comme Belle-Orange et sa grand’mère gémissaient au bord d’un étang, elles virent un brochet qui s’approcha d’elles et leur dit : "Belle-Orange, la fée Rousse a enfermé ton père dans le palais du sommeil, tous ceux qui en approchent sont endormis : à toi seule appartient le pouvoir de faire tomber l’enchantement, prends courage et va délivrer ton père." Source : http://fr.wikisource.org/wiki/La_Petite_aux_grelots
Contes, Textes, Chats, Moulins à farine, Rats, Poules, gâteaux, Blé, Grains, Animaux de basse-cour, Cochon domestique
Traduction du conte anglais "the red white hen" de F. W. Williams (Gutenberg). Niveau cycle 2. 1307 mots.
La princesse et la grenouille en 1918, par Viktor Vasnetsov (1848-1926).
Textes, Animaux, Villes, mouches, Humour, Parasites, Dix-neuvième siècle, Puces, Histoires drôles, Hygiène, Contes russes, Lyof N. Tolstoï (1828-1910), Aliments pour animaux, Campagne
La puce et la mouche, 1888, Contes et fables de Léon Tolstoï (1828-1910). Narration et dialogue (383 mots).
Peinture, Sapins, Neige, Nuit, Lapins, Animaux de nuit, Animaux nocturnes, Dmitry Mamin-Sibiryak (1852-1912), Écrivains russes pour la jeunesse
Illustration par Boris Artzybasheff des Contes de Verotchka, par Dmitry Mamin-Sibiryak (1852-1912), publié par E.P. Dutton, Ny, 1922.
Textes, jeux, Contes indiens (de l'Inde), Éléphanteaux, Djataka, Fables indiennes (de l'Inde), Âge et travail, Animaux de travail
Conte de Djataka, "Le Blackie de Mamie", traduction Annie Lesca. 597 mots. Narration et dialogues, à partir du CE1.
Le cochon enchanté, 1890, illustration par Henry Justice Ford (1860-1941) du Livre rouge des fées de Lang.
Contes, Grenouilles, Gravure, Animaux, Animaux des étangs, Animaux -- Aspect parapsychique, Prophétie
Le langage des animaux, illustration par John Batten, du conte de Joseph Jacobs extrait de "Europa's fairy book », 1916 : la prophétie de la grenouille se réalise.
Contes, Textes, Hérissons, Contes anglais, Fillettes, Vêtements -- Repassage, Blanchisseuses à la main, Beatrix Potter (1866-1943), Animaux -- Dans l'art
Le conte de Madame Piquedru, traduction par Anne-Marie Lesca du conte de Beatrix Potter. (1516 mots). Source de la version anglaise : http://en.wikisource.org/wiki/The_Tale_of_Mrs._Tiggy-Winkle
Textes, Hérissons, Contes anglais, Fillettes, Logiciels libres, Blanchisseuses à la main, Beatrix Potter (1866-1943), Animaux -- Dans l'art, Contes d'animaux
Le conte de Madame Piquedru, traduction par Anne-Marie Lesca du conte de Beatrix Potter. Version courte en quatre épisodes (653 mots) pour le logiciel libre "Images Séquentielles". Source de la version anglaise : http://en.wikisource.org/wiki/The_Tale_of_Mrs._Tiggy-Winkle
Canards, Gravure, Renards, Oie, Animaux, Coq, Dindes, Poules, Contes anglais, Dix-neuvième siècle, Cortèges, Processions
Illustration du conte anglais de "Pouli-Poulette" de Joseph Jacobs, 1892, par Henry Ryland (1856–1924) : la procession des animaux qui partent dire au roi que le ciel leur tombe sur la tête.
loup, Gravure, Boulangers, Farine, Peur chez l'enfant, Frères Grimm, Contes traditionnels, Animaux -- Dans l'art
Le conte du loup et des sept chevreaux, par Gottlob Heinrich Leutemann (1824-1905) ou Carl Offterdinger (1829-1889).
loup, Gravure, Peur chez les animaux, Chevreaux, Frères Grimm, Contes traditionnels, Animaux -- Dans l'art
Le conte du loup et des sept chevreaux, par Gottlob Heinrich Leutemann (1824-1905) ou Carl Offterdinger : le loup se précipite sur les chevreaux.
Peinture, Pêcheurs, Contes de fées, Peintres allemands, Poissons, Filets de pêche, Frères Grimm, Rivages, Animaux -- Langage, Canots à voiles
"Le pêcheur et sa femme", conte recueilli par les frères Grimm et illustré par Alexander Zick (1845-1907), peintre allemand.
Textes, Grues (oiseaux), Contes indiens (de l'Inde), Poissons, Proies et prédateurs, Djataka, Fables indiennes (de l'Inde), Crabes d'eau douce, Sécheresses, Effets sur les animaux des
Conte de Djataka, "Le crabe et la grue", traduction Annie Lesca. 712 mots. Narration et dialogues, à partir du CE1.
Le petit lapin timide et pas malin, 10. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Le Cerf à son tour appela un Renard et lui dit que la terre explosait.
Dessins et plans, Renards, Peur chez les animaux, Cerfs, Éléphants, Contes indiens (de l'Inde), Lapins
Le petit lapin timide et pas malin, 11. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Ils couraient tous à toute vitesse sans s'arrêter. Un Eléphant se joignit à eux.
Dessins et plans, Renards, Lion, Peur chez les animaux, Cerfs, Éléphants, Contes indiens (de l'Inde), Lapins
Le petit lapin timide et pas malin, 12. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : A la fin, quand le Lion vit les animaux courir et qu'il entendit leurs hurlements au sujet de l'explosion de la terre... il pensa qu'il devait y avoir une erreur ;
Dessins et plans, Renards, Lion, Peur chez les animaux, Cerfs, Éléphants, Contes indiens (de l'Inde), Lapins
Le petit lapin timide et pas malin, 14. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Il poussa trois rugissements. Ceci les arrêta net car ils reconnurent la voix du Roi des Animaux et ils avaient peur de lui.
Le petit lapin timide et pas malin, 15. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : « Pourquoi courez-vous à cette allure ? » demanda le Lion. « Oh, Sire Lion » répondirent-ils, « la terre explose de partout ! » « Qui l'a vue exploser ? » demanda le Lion.
Le petit lapin timide et pas malin, 16. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : « Pas moi » dit l'Éléphant, « demandez au Renard, c'est lui qui me l'a dit. »
Dessins et plans, Renards, Lion, Peur chez les animaux, Cerfs, Éléphants, Contes indiens (de l'Inde)
Le petit lapin timide et pas malin, 17. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : « Pas moi » dit le Renard, « Demandez au Cerf, c'est lui qui me l'a dit. »
Dessins et plans, Renards, Lion, Peur chez les animaux, Cerfs, Éléphants, Contes indiens (de l'Inde), Lapins
Le petit lapin timide et pas malin, 18. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : « Pas moi » dit le Cerf, « Demandez aux lapins, c'est eux qui me l'ont dit. »
Le petit lapin timide et pas malin, 19. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : L'un après l'autre les Lapins dirent : « Pas moi, c'est un autre Lapin qui me l'a dit. »
Le petit lapin timide et pas malin, 20. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Le Lion finit par arriver au Lapin qui avait dit le premier que la terre explosait de partout. « C'est vrai que la terre explose de partout ? » demanda le Lion.
Le petit lapin timide et pas malin, 22. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : « Alors, lui dit le Lion, nous allons tous les deux revenir à l'endroit de l'explosion voir ce qui se passe.» Il mit le Lapin sur son dos et ils filèrent comme le vent. Les autres animaux les attendaient au pied de la colline.
Le petit lapin timide et pas malin, 23. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Le Lapin avertit le Lion quand ils arrivèrent à l'endroit de sa sieste.
Le petit lapin timide et pas malin, 24. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Le Lion observa le lieu précis où le Lapin avait dormi. Il remarqua également la noix de coco qui était tombée à proximité.
Le petit lapin timide et pas malin, 25. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Il dit alors au Lapin. « Ce doit être le bruit de la chute de la noix de coco que tu as entendu. Espèce d'imbécile ! »
Le petit lapin timide et pas malin, 26. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Et le Lion repartit à toute vitesse.
Dessins et plans, Renards, Lion, Peur chez les animaux, Cerfs, Éléphants, Contes indiens (de l'Inde), Lapins
Le petit lapin timide et pas malin, 27. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Il raconta toute l'histoire aux autres animaux.
Le petit lapin timide et pas malin, 3. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : En entendant ce bruit, le Lapin se dit : « C'est la terre qui explose ! » Et il se redressa d'un bond.
Le petit lapin timide et pas malin, 4. Bande Dessinée par Yvain Coudert, Ryxéo, septembre 2013, illustrant ce conte de Djataka : Il détala à toute vitesse, sans même regarder derrière lui pour vérifier la source du bruit.